Villy Wang of BAYCAT hosts a discussion on Social Edge about hybrid nonprofit social enterprises…MCG Jazz Executive Producer Marty Ashby is hailed as a jazz genius in the The Pittsburgh Tribune Review….and Jeanne Giordano of Jeanne Giordano, Ltd. is honored as “Woman of the Year” by WX New York Women Executives in Real Estate.
Archive for August, 2008
Japan’s Four Cs
Posted in Uncategorized, tagged daniel rosenblum, design, Felissimo, Japan, Japan C, New York on August 26, 2008 | Leave a Comment »
Yesterday I checked out Japan C at Felissimo Design House. Some days earlier, my colleague, Japan Society Director of Education Rob Fish, was interviewed on NY1 about the culture of cute while visiting Japan C. Japan C, Felissimo says, represents “all that Japan is today: Cool, Cute, Clever and Creative”. And it’s true. In the [...]
Monkey Business in Shibuya Station
Posted in Uncategorized, tagged A bathing ape, harajuku, monkey, shibuya on August 20, 2008 | Leave a Comment »
A rogue monkey enlivened the late-morning commute for hundreds at Shibuya station on Wednesday. Local police with nets scrambled to capture the stunned simian, but to no avail. After a two-hour standoff, the monkey vaulted a turnstile and high-tailed off toward Harajuku. Perhaps he just wanted to go to Ura-Hara to pick up the latest [...]
ifest報告-バルセロナ発のイノベーターズの集まり Part 2
Posted in Uncategorized, tagged Alfonso Cornella, インフォノミア, IDEO, Ifest, Infonomia on August 18, 2008 | Leave a Comment »
ifest報告の続きです。一日目の午後の部ではシリコンバレーに本拠地を置くデザイン・コンサルティング会社IDEOのメンバーがワークショップを開きました。IDEOの人は、通常は何日間もかかけて行うワークショップをほんの2時間で行うのでかなりの短縮版と繰り返していましたが、storytelling-brainstorming-prototyping-最後にtop ideasを発表という流れにのって、来年のifestをどうするか?をテーマにアイディアを出し合いました。
チームの人は皆スペイン人でしが、私のために英語で話してくれました。最初はチームの中で「今までに会議やワークショップに出席して一番印象に残っていること」をまず発表しあい(storytelling)、そのあとでテーマに即したアイディアをいろいろと出し合う。(brainstorming)そのアイディアをもとに具体的なプロトタイプ(試作品)を考案。(prototyping)。最後に皆の前で発表。
私たちのグループが取り上げたのは「言語を使わないコミュニケーションの方法はあるのか」というトピック。
今年で10回目を迎えたifestも、参加者の大半がスペイン人にもかかわらず、今年からは会合の基本言語を英語に変更。英語が苦手な人は同通に頼るしかありません。時々スピーカーがスペイン語で発表したときだけは、私も同通用のヘッドセットを取りに走りました。ifestが今回は基本言語を英語にしたのは、今後はスペイン語圏だけではなくグローバルなコミュニティにアピールするためなのでしょう。
ワークショップの話に戻りますが、結局私達のチームがいきついたのは、動物のお面を皆でかぶるというもの。言語抜きで子供や動物は意思の疎通の行うという考えからヒントを得て、動物のお面をみんなでつくってみました。。。。。(今思い出すと、とても幼稚なアイディアとも思えるのですが、そのときは真剣でした。。。。。)今回のようなワークショップの場合は、最後に行き着くアイディアよりも、全然知らない人たちとグループを組んで、目標に向かって走るという行為に意義があるのでしょう。
SYPartners featured on Works Magazine
Posted in Uncategorized, tagged Innovation, Keith Yamashita, SY Partners, U.S.-Japan Innovators Network, Works magazine on August 12, 2008 | Leave a Comment »
ネットワークのメンバーのキース・ヤマシタさんが会長を務めるSY Partners (SYパートナーズ)に関する記事が、リクルート社発行の雑誌Works 89号に掲載されました。タイトルは「シリコンバレーレポート『カオス発、創造』の条件」。 こちらのリンクでもどうぞ。サンフランシスコを本拠地とするSYパートナーズは、2009年には東京オフィスを設立予定。
SY Partners is featured on “Works”, Japan’s leading magazine on HR management published by Recruit Co. The rough translation of the article’s title is, “Report from Silicon Valley – Conditions to create emerges from chaos.” (Sorry if it sounds too esoteric……) The article is only in Japanese. SY Partners are planning to [...]
Our YouTube channel is updated!
Posted in Innovation, Japan Society, U.S.-Japan, communities, network on August 4, 2008 | Leave a Comment »
We recently added videos to our Innovators Network’s channel on YouTube.
Please check it out!
The interviews were all filmed during and after a retreat that we held in Kyoto in November 2007.
Here is the link to our channel.
InnovatorsNetwork
ユーチューブのコンテンツを更新しました。
2007年11月に京都で開かれた会合の参加者の皆様に
イノベーターズ・ネットワークについて伺いました。
下記のリンクをどうぞご覧になってください。
InnovatorsNetwork
(内容は英語です。日本語のインタビューは英語字幕付きです。)



